Закрыть
Интервал между буквами:
Стандартный Средний Большой
Шрифт:
Arial Times New Roman

Размер шрифта: A A A

Цвета сайта: A A A A A

Картинки сайта: Выкл
1 cc407Включить версию для слабовидящих
Размер шрифта: A A A Цвета сайта: A A A Картинки сайта: Выкл Настройки ▼

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

основная общеобразовательная школа села Джуен

Амурского муниципального района Хабаровского края

Официальный информационный сайт

Школьное питание

InternetPriemnay2
image001 copy copy copy copy copy copy copy copy copy

Статистика

ИСТОРИЯ ШКОЛЫ

Много речек впадает в озеро Болонь, но наши предки выбрали Харпи. Основали по берегам реки стойбища Хутуэн, Сэпэриунэ, Сусуэн, Гогда, Хурэчэн, Мунгэли. Жили они в фанзах, обмазанных глиной, топили камни по-черному, спали на шкурах зверей. Круглый год ловили рыбу, охотились на разного зверя. Зимой приезжали торговцы и скупали за бесценок дорогие шкуры зверей.

В 1928 году на берегу озера Болонь семьи Бельды Андрея Даниловича и Киле Захара Ивановича построили две первые избы, с этих первых двух изб началась история села Джуен, переехали с реки Харпи семьями и родами нанайцы – рыбаки и охотники со стойбищ Хутун, Сэпэриунэ, Сусун, Хурэчэн, Гогда Мунгэли и др.

В 1931 году образовался колхоз, первым председателем колхоза стал Киле Моранга Яковлевич.

В 1932 году была построена школа, первым учителем был Илья Конев из с.Орловка, учились в 3 смены: в 1 и 2 смену учились дети, в 3 смену учились взрослые.

В 1934 году был создан исполком сельского Совета , первым председателем стал Киле Юкуйла.

С 1934 года по 1938 год село Джуен находилось в составе Нанайского района Хабаровского края, с 04.11.1954 года село было передано в состав Комсомольского района Хабаровского края
Дюен – «в глубине находящийся мыс», так переводят старики название села Джуен. Геннадий Толмачев в книге «Истоки. От А до Я на карте района» в статье «Джуен» писал, что Джуен – это Дуэ- «таёжный».

Страница нашей истории
Как возник Джуен

В одном стойбище под названием Хурэчэн жили-были старик со старухой. Был у них большой дом, много детей. Всего у них было дома: тут и юкола из разной рыбы висит на вешалах, в лабазах мясо разного зверя, шкуры медведя, лис, соболей. Сети у них были длинные-длинные. Старик каждый день носил домой много мяса, рыбу разную. Однажды старик попал в лапы тигра. Загрыз его зверь. Сколько слез пролила жена с детьми. Как душа болела по мужу. Тяжело стало жить. Кто поймает зверя?

Кто оттолкнет оморочку? Совсем сникла женщина. Тогда старший сын по имени Андуса говорит матери: «Мама, мама, давай искать другое место для жилья». Мать отвечает: «Давайте, дети, собираться, поедем». Сняли шкуры с хомарана-жилища, собрали пожитки, сложили в лодку и поплыли по Харпи-реке. Долго плыли. Речка в разные стороны извивается. Плывут по течению, а мать сказку рассказывает: «Жил в нанайском стойбище Ненгиан Хурэн старик. Была у него дочь Анга. Ушел он однажды на охоту, а дочери наказал стеречь лабаз с продуктами, фанзу и никуда не отлучаться. Посидела Анга на берегу речки, покидала камешки, нарвала вербы. Надоело ей сидеть, оттолкнула она оморочку и поехала с подружками, засиделась там.

Приехал отец и увидел: лабаз разорен зверями, фанза вся ободрана. На вешалах нет на одной юколинки. Крепко рассердился отец на дочь и выгнал ее. Идет Анга по земле и плачет, спотыкается. Где упадет — там сопочка вырастает, где слезы прольет — там озерки образуются. Трудно ей было идти — на олочах развязались вязочки. Где провьется веревочка — там речка извивается, где другая — там речка течет. Так образовались Большая и Малая Харпи».

Плывут мать с сыном дальше. Когда кушать захотят, поставят сети, наловят рыбы — талуют.

Долго ли, коротко ли плыли, увидели широкое озеро. Вдоль озера мысы стоят. Разбежались глаза, простор такой. Где же найти самое лучшее место для жилья? Пристали они к мысу, в глубине стоящему. Фанзу поставили, сушила сделали, поехали на озеро. Старуха была немного шаманкой. Как не пошаманить, чтоб на место, которое нашли, не пришел амбан. Стали жить мать с детьми на берегу прекрасного озера. Приехали к ним и другие люди. Молодежь, видевшая только речку, нарадоваться не могла, глядя на озеро. И широкое оно. И глубокое, и красивое. Сопки высокие, деревья свои ветви свесили над озером. А рыбы сколько много — тут и сом, и сазан, и плеть, и карась. Даже выдры здесь ныряют. Хорошо!

Целую деревню здесь обосновали. И название дали Джуен — в глубине находящийся мыс.

Ходжер Р. А.


pdfВЫПУСКИ ШКОЛЫ

vsch1vsch2vsch3


man 
Публикация персональных данных, в том числе фотографий, производится в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 г. № 152-ФЗ " О персональных данных", с согласия субъекта персональных данных".

obrvminpros2-205x65-5-0 8bd2207fa40d2-205x65-5-0 236546669bcc2-205x65-5-0 a5258aebf6bc2-205x65-5-0 e21f40edc569gosbezopasnyj internetdetskij telefon doverijadnevnik.rudv mchs rossiiegehna dvpd deti